Darmaduman Qartulad ✅

In Georgia, most Turkish series are broadcast with voice-over translation (known as titrashnagani). A single male or female voice actor reads the Georgian translation over the original Turkish audio, which is lowered but still audible. This is different from full dubbing, where original voices are replaced.

For Darmaduman, the Georgian broadcaster (initially Rustavi 2, later Imedi TV) used a hybrid model: Darmaduman Qartulad

The ensemble cast is composed of veteran actors and a popular "Gen Z" cast, which contributed significantly to the show's hype. In Georgia, most Turkish series are broadcast with

The Adults (The Parents):

The Youth (The Children):

Georgian audiences have a deep appreciation for Turkish dramas ("Turkuli Serialebi"). "Darmaduman" was highly anticipated in Georgia for several reasons: The Youth (The Children): Georgian audiences have a